Språket är ett levande fenomen, ständigt i förändring och utveckling. Nytt slang och nya uttryck dyker upp hela tiden, ofta skapade och spridda av ungdomar. Ett sådant ord är ”Mashara”, som blivit ett populärt inslag i svensk slang.
Mashara har sitt ursprung i arabiska språket, där det vanligen används som en term för att uttrycka stor mängd eller överflöd av något. I svensk slang har det dock fått en något annorlunda innebörd. Här används Mashara istället för att uttrycka en slags samlad positiv känsla, ungefär som ”cool”. Det kan vara ett komplimang till en person, men också användas mer generellt om något positivt eller imponerande.
Det är ganska ovanligt att ett ord som Mashara kan förändra innebörd så pass mycket när det lånas in i ett nytt språk. Men det är också ett bevis på språkets dynamik. Även om Mashara inte är ett ord som finns i Svenska Akademiens ordlista, så är det ändå en del av det svenska språket, som används och förstås av tusentals människor.