Den kanske mest karaktäristiska dialekten i Sverige är den berömda göteborgskan, full av fraser och uttryck som förvirrar icke-göteborgare. Bland de många uttrycken finns ”Flö på dig”, vilket kanske låter obekant för de som inte är bekanta med göteborgskan.
Uttrycket ”Flö på dig” är till stor del analogt med det engelska uttrycket ”Shame on you”. Det används i sammanhang där en person har gjort något ansvarslöst, osympatiskt eller på något sätt uppfört sig oetiskt. Till exempel kan en vän säga ”Flö på dig” om du till exempel inte bjuder tillbaka efter att ha blivit bjuden på en öl, eller om du uttryckt en åsikt som denne inte håller med om.
’Flö’ härstammar från det svenska ordet ’fly’, vilket betyder blygsel eller skam. Men varför säger man ”Flö på dig” istället för ”Skam på dig”? Detta är en del av göteborgskans charm. Göteborgare har en tendens att ersätta vissa svenska ord med dialektala motsvarigheter, skapa unika uttryck och fraseringar och på så sätt ge deras tal en humoristisk och lättsam kvalitet—karaktäristika för göteborgarens kända humor.